Title: Aptaujas "Sporta multidimensionālā perfekcionisma skalas 2" adaptācija latviešu valodā.
Other Titles: Adaptation of the survey "Sports Multidimensional Perfectionism Scale 2" in Latvian language.
Authors: Gatis Upesleja
Beāte Zaščinska
Komunikācijas fakultāte
Faculty of Communications
Keywords: perfekcionisms;perfekcionisms sportistiem;perfekcionistiskas bažas;perfekcionistiskas tieksmes;komandu sports;perfectionism;perfectionism in athletes;perfectionistic concerns;perfectionistic strivings;team sports.
Issue Date: 2023
Publisher: Rīgas Stradiņa universitāte
Rīga Stradiņš University
Abstract: Šī pētījuma mērķis bija veikt Sporta multidimensionālā perfekcionisma skalas 2 (Sports Multidimensional Perfectionism scale 2, Sport-MPS-2; Gotwas & Dunn, 2009) adaptāciju latviešu valodā. Šī pētījuma pētnieciskie uzdevumi bija noskaidrot, vai aptaujas “Sporta multidimensionālā perfekcionisma skala 2” psihometriskie rādītāji atbilst psihometrijas zinātnē pieņemtajām normām, noskaidrot kāda ir aptaujas “Sporta multidimensionālā perfekcionisma skala 2” konstrukta pamatotība, noskaidrot kādas ir aptaujas “Sporta multidimensionālā perfekcionisma skala 2” starpskalu korelācijas. Sport-MPS-2 skalas autori ir Džons Gotvals (John K. Gotwals) un Džons Danns (John G.H. Dunn), un oriģinālās skalas versijā ir 42 panti, kas iedalās sešās apakšskalās. Pētījums tika veikts piecos posmos, no kuriem pirmajā posmā tika iegūta atļauja no SportMPS-2 oriģinālā autora Dž. Dana, ka varu adaptēt skalu Latvijas kultūrvidē. Otrajā posmā tika veikta pantu tulkošana ar turp – atpakaļ tulkošanas metodi, un kopā tulkošanas procesā piedalījās 4 tulki. Trešajā posmā tika veikts pilota pētījums, kurā piedalījās 37 respondenti, kas nodarbojas ar komandu sporta veidiem. Šajā posmā tika pārbaudīts, vai skalas panti respondentiem ir pietiekoši saprotami. Rezultāti parādīja, ka tulkotie panti respondentiem ir saprotami. Ceturtajā pētījuma posmā aptauja tika izsūtīta lielākam mērogam respondentu, ar nosacījumu, ka respondents nodarbojas ar komandu sporta veidu un ir vecumā no 18 līdz 25 gadiem. 174 respondenti aizpildīja aptauju elektroniski, un 13 respondenti aizpildīja aptaujas drukāto versiju. Piektajā posmā tika veikta iegūto datu analīze, izveidots literatūras pārskats, tika veikta psihometrisko rādītāju analīze un veikta datu interpretācija. Tika veikta Sport-MPS-2 skalas adaptētās versijas reakcijas un diskriminācijas indeksu analīze, faktoru analīze, skalu iekšējās saskaņotības pārbaude un tika noteiktas starpskalu korelācijas. Tika secināts, ka Sport-MPS-2 adaptētās versijas reakcijas un diskriminācijas indeksi visiem pantiem iekļaujas vajadzīgajās robežās, faktoru struktūra tikai daļēji atbilst oriģinālās skalas struktūrai, starpskalu korelācijas ir augstas visām apakšskalām. Rezultāti liecina, ka Sport-MPS-2 skalas adaptāciju latviešu valodā būtu nepieciešams turpināt, nākotnē pārformulējot un pārskatot pantu tulkojumu. Būtu nepieciešams veikt retestu, lai pārbaudītu skalas noturību laikā.
The objective of this study was to adapt the Sports Multidimensional Perfectionism Scale 2 (Sport-MPS-2; Gotwas & Dunn, 2009) into the Latvian language, and evaluate its validity and reliability. The study aimed to examine the psychometric properties of the scale, construct validity, and interscale correlations. The original scale was developed by John K. Gotwals and John G.H. Dunn and consisted of 42 items divided into six subscales. The study comprised five stages. In the first stage, permission was obtained from J.K. Dunn to adapt the scale to the cultural environment of Latvia. The second stage involved translating the scale statements using the back-and-forth translation method with the participation of four translators. A pilot study was conducted in the third stage with 37 respondents involved in team sports to ensure the comprehensibility of the statements. The results indicated that the translated statements were understandable to the respondents. In the fourth stage, the survey was distributed to 174 respondents electronically and to 13 respondents in printed form. The respondents were individuals involved in team sports and were between the ages of 18 and 25. In the fifth and final stage, an analysis of the obtained data was completed. The analysis included the response and discrimination indices of the adapted version of the Sport-MPS-2 scale, factor analysis, internal consistency tests, and interscale correlations. The results indicated that the response and discrimination indices of the adapted Sport-MPS-2 scale were within required limits. However, the factor structure only partially corresponded to the structure of the original scale, and the interscale correlations were high for all subscales. Based on these findings, it was concluded that the adaptation of the Sport-MPS-2 scale into the Latvian language should be continued by reformulating and revising the translation of the articles in the future. Additionally, a retest should be conducted to verify the stability of the scale over time.
Description: Psiholoģija
Psychology
Psiholoģija
Psychology
Appears in Collections:Bakalaura darbi

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Komunikacijas_fakultate_PSb_2023_Beate_Zascinska_048352.pdfBakalaura darbs645.54 kBAdobe PDFView/Open    Request a copyopen_acces_locked
Sport-MPS-2-LV.pdfNoslēguma darba pielikums155.12 kBAdobe PDFView/Open    Request a copyopen_acces_locked
Sport-MPS-2 (42 items FINAL).pdfNoslēguma darba pielikums132.95 kBAdobe PDFView/Open    Request a copyopen_acces_locked


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.